Palestrantes do XI ISOMAN
Speakers of XI ISOMAN

Dana Myers 

Dana Myers foi por 15 anos o CEO da empresa de manutenção de transformadores S.D.Myers Inc, uma das maiores do EUA. Implantou uma divisão de disposição final de transformadores PCB nos EUA e uma joint venture com a WPA Ambiental para a mesma atividade no Brasil. Também iniciou uma a divisão de remanufatura de transformadores no EUA que já remanufaturou transformadores de até 500 KV. Fundou a Myers EV que fabricou veículos elétricos de 3 rodas e atualmente está desenvolvendo veículos elétricos de baixo custo para uso pessoal e comercial. 

Dana Myers was CEO of the electrical transformer maintenance company S. D. Myers Inc. for 15 years. He started a PCB transformer disposal division, set up a JV for the same in Brazil, and also started an electric transformer remanufacturing division (which grew to where they remanufactured a 500,000-volt, 500,000-kg transformer). After building enclosed, 3-wheeled electric vehicles, is currently developing a mass-market affordable, highway legal, electric commuter car.   

Richard P Marek

Especialista em aplicações para transformadores da DuPont Electrical Infrastructure. Rick Marek recebeu seu BSEE da Purdue University em 1970 e trabalha na DuPont desde 1998. Sua experiência anterior de trabalho inclui um total de 28 anos como engenheiro em projeto, teste e desenvolvimento de produtos para transformadores especiais dos tipos seco, epóxi fundido e imersos em líquido. Por 20 desses anos, ele atuou como projetista ou gerente de engenharia. Possui três patentes e seus trabalhos foram publicados pelo IEEE, CIGRE, Doble, MatPost, INSUCON e Procedia Engineering. É membro sênior do IEEE, onde atua no Comitê de Transformadores, e em vários subcomitês e grupos de trabalho desde 1982. Rick atuou como coordenador (do commitê que elaborou a norma C57.154 - Transformadores imersos em líquidos de alta temperatura. Também é representante do US Technical Advisory Group no grupo de trabalho da IEC TC14, recebeu o prêmio IEC 1906 e é o coordenador da elaboração da norma de transformadores imersos em líquidos de alta temperatura IEC 60076-14. Foi membro do grupo de trabalho que recentemente publicou o guia de carregamento de transformadores imersos em líquidos IEC 60076-7 e atualmente é membro das equipes que revisam os as normas para Transformadores de potência, IEC 60076-1 General e IEC 60076-2 de aumento de temperatura. Ele também é o organizador do grupo consultivo AHG 36 e a ligação recíproca entre a IEC TC112 e a TC14.

Transformer Application Specialist, DuPont Electrical Infrastructure. Rick Marek received his BSEE from Purdue University in 1970 and has been employed with DuPont since 1998. His previous work experience includes a total of 28 years as an engineer in design, test and development for specialty magnetics, dry-type, epoxy cast and liquid immersed transformer products. For 20 of those years he served as a design or engineering manager. He holds three patents and his papers have been published by IEEE, CIGRE, Doble, MatPost, INSUCON and Procedia Engineering. He is a senior life member of IEEE where he has been active in the Transformers Committee, various subcommittees and numerous working groups since 1982. Rick has served as past and current chairman of the high-temperature liquid immersed transformer standard C57.154. He is also an IEC TC14 delegate for the US Technical Advisory Group, recipient of the IEC 1906 award and is the convenor of the high-temperature liquid immersed transformer standard IEC 60076-14. Rick was a member of the recently published liquid loading guide IEC 60076-7 and is currently a member of the maintenance teams revising Power Transformers standards, IEC 60076-1 General and IEC 60076-2 Temperature Rise. He is also the convenor of the advisory group AHG 36 and the reciprocal liaison between IEC TC112 and TC1.


Daniel Staiger

Ingressou na WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG em 2011. Ele recebeu o diploma do departamento de Engenharia da Universidade de Nordakademie (Elmshorn - Alemanha). Desde então, ele trabalhou no setor de transmissão e distribuição, especialmente focado em aplicações SF6. Em 2012, Daniel Staiger oficializou seu foco nesta área com um diploma em manutenção de subestações pela Fundação COGE, no Rio de Janeiro (Brasil) e ingressou no CIGRE.

He joined WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG in 2011. He received a diploma from the Engineering Department of the University of Nordakademie (Elmshorn - Germany). Since then, he has worked in the transmission and distribution industry, especially focusing on SF6 applications. In 2012, Daniel Staiger officialized his focus in this area with a degree in substation maintenance from the COGE Foundation in Rio de Janeiro (Brazil) and joined CIGRE.

Nelson Takao Fugita

Profissional de serviços a clientes com mais de 25 anos de experiencia em empresas tais como: ABB, GEVISA, GEC ALSTHOM, com forte atuação no segmento de equipamentos de alta tensão. Palestrante em eventos do SNPTEE e CIGRE Brasil, e atual coordenador do COBEI para a COMISSÃO DE ESTUDO DE ISOLANTES GASOSOS no período de 2018-19.

Professional services for clients with more than 25 years of experience in companies such as ABB, GEVISA, GEC ALSTHOM, with a strong presence in the high voltage equipment segment. Speaker at SNPTEE and CIGRE Brasil events, current COBEI coordinator for the ISOLANT GASOSOS STUDY COMMITTEE in 2018-19.


Marco Antonio Marin 

Engenheiro Eletricista formado pela Universidade Tecnológica do Paraná - UTFPR, mestre em Sistemas de Potência pela Universidade Federal de Santa Catarina - UFSC, trabalha a 15 anos na Engenharia de Manutenção da Geração e Transmissão da COPEL GeT, atualmente é Gerente de Divisão da Engenharia de Manutenção de Linhas de Transmissão e Equipamentos de Subestações.

Electrical Engineer from the Technological University of Paraná - UTFPR, MSc in Power Systems from the Federal University of Santa Catarina - UFSC, has been working for 15 years in Generation and Transmission Maintenance Engineering at COPEL GeT. Currently manages COPEL's Division of Maintenance Engineering for Transmission Lines and Substation Equipment.

Orlete Nogarolli

Bacharel em Análise de Sistemas pela PUC Paraná (1998) e Técnico Eletrotécnico pelo Centro Federal de Educação Tecnológica do Paraná (1980). Foi funcionário da Copel durante 38 anos (1980-2018) onde desenvolveu atividades relacionadas às áreas de ensaios elétricos, comissionamento e engenharia de manutenção de usinas e subestações, com ênfase na área de grandes transformadores de potência. Atualmente desenvolve atividades como Consultor e Instrutor pela Trafon Treinamento e Consultoria em Transformadores e Ensaios Elétricos.

Bachelor in Systems Analysis from PUC Paraná (1998) and Electrotechnical Technician from Federal Center of Technological Education of Paraná (1980). Formerly working with Copel for 38 years (1980-2018), developed activities related to electrical testing, commissioning and maintenance engineering of plants and substations, with emphasis in the area of large power transformers. Currently works as a Consultant and Instructor by Trafon Training and Consulting in Transformers and Electrical Tests.

José Batista Ferreira Neto

Engenheiro Eletricista com habilitação em Automação Industrial (2006) na Universidade de Uberaba - UNIUBE, Especialista em Proteção de Sistemas Elétricos (2012) na Universidade Federal de Itajubá - CEPSE UNIFEI e cursando MBA em Gestão de Projetos (conclusão em 2020) na Fundação Getúlio Vargas - FGV. Experiência nas áreas de Proteção, Controle, Comunicação, Operação de Sistemas Elétricos, Equipamentos de Alta Tensão, Linhas de Transmissão, Subestações Convencionais, Subestações Blindadas à SF6 (GIS), Gestão de Contratos, Gestão de Contratos P&D, Gestão de Orçamentos, Execução de Planos de Manutenção, Coordenação, Liderança de Equipes entre outras.

Electrical Engineer with qualification in Industrial Automation (2006) at the University of Uberaba - UNIUBE, Specialist in Protection of Electrical Systems (2012) at the Federal University of Itajubá - CEPSE UNIFEI and studying MBA in Project Management (completion in 2020) at Fundação Getúlio Vargas - FGV. Experience in Protection, Control, Communication, Electrical Systems Operation, High Voltage Equipment, Transmission Lines, Conventional Substations, SF6 Armored Substations (GIS), Contract Management, R&D Contract Management, Budget Management, Execution of Maintenance Plans, Coordination, Team Leadership among others.




Tibério Costa

Formado como técnico em química pela ETEC Lauro Gomes, bacharel e licenciatura com atribuições tecnológicas em química pela Universidade Fundação Santo André. Possui 7 anos de experiência em diagnóstico de transformadores de potência, utilizando técnicas preditivas como análise de gases dissolvidos, avaliação das propriedades físico-químicas do fluído isolante e da degradação do papel isolante. Trabalhou 2 anos com análises químicas ambientais na determinação de metais em efluentes. Possui participação ativa no desenvolvimento de solução digital e automação de analíticos para o diagnóstico de falhas e acompanhamento online de transformadores de potência na Enel São Paulo.

Graduated as a technician in chemistry from ETEC Lauro Gomes, bachelor and degree with technological assignments in chemistry from Santo André University. He has 7 years of experience in power transformer diagnostics, using predictive techniques such as dissolved gas analysis, evaluation of insulating fluid physicochemical properties and insulation paper degradation. Worked 2 years with environmental chemical analysis in the determination of metals in effluents. Has active participation in the development of digital solution and analytics automation for fault diagnosis and online monitoring of power transformers at Enel São Paulo.